Dissertação

{pt_PT=Projecto Urbano da Torre de Belém à Foz do Rio Jamor. Estação intermodal da Cruz Quebrada} {} EVALUATED

{pt=Este relatório descreve o Projeto Final do Mestrado em Arquitetura, no Instituto Superior Técnico, e justifica as opções tomadas na conceção do mesmo. O Projeto consiste num estudo urbanístico, desenvolvido para o território compreendido entre a Torre de Belém e a Foz do rio Jamor, com o objetivo principal de integrar este espaço na cidade e potenciar o contacto desta com o rio. Neste estudo, a barreira criada pela linha de caminho-de-ferro foi considerado o maior problema presente no território. A sua abolição foi a principal decisão tomada neste projeto. Esta opção foi tornada possível pela proposta de uma estação intermodal de transportes públicos, na extremidade poente deste território. Esta estação permite a desativação da linha de comboio a partir deste ponto e consequentemente o contacto da cidade com a sua zona ribeirinha. Assumindo a ausência dessa linha como premissa, dá-se o desenvolvimento de todo o projeto urbano. Este incide não só sobre a área ribeirinha em questão, como também sobre o vale de Algés, até Miraflores, avançando com pequenas intervenções, numa matriz de “acupuntura”. O projeto balança assim entre a utopia e a provocação de uma atitude afirmativa, que influencia toda a margem ocidental de Lisboa e sensibilidade da extensa intervenção urbana que é marcada pelo rigor e precisão. A Estação Intermodal da Cruz Quebrada foi o equipamento desenvolvido no âmbito do projeto de arquitetura. A escolha foi inequívoca, já que a estação se apresenta como a chave para todo o projeto urbano., en=This report describes the Final Project of Architecture for Master Thesis, in the Instituto Superior Técnico, and justifies the decisions taken for its conception. The project consists of an urban planning study, developed for the area between the Belém Tower and the mouth of the river Jamor, with the main objective to integrate this space in the city and enhance the contact with this river. In this study, the barrier created by the railroad was identified as the biggest problem present in this territory. The end of this railway line was the big decision of the project. This has been made possible by the proposal for an intermodal station of public transport, on the western end of this territory. This solution has made possible the connection of the city with its waterfront, through the urban continuity. Therefore, the development of the urban project assumes the end of the railway line as a premise. The project focuses on the riverside area in question, as well as the valley from Algés, to Miraflores, advancing with small interventions, almost like “acupuncture”. The project thus balances between utopia and provocation, as a positive attitude which influences the entire west bank of Lisbon, and the sensitivity of extensive urban intervention that is marked by rigor and accuracy. Therefore, this project involves the construction of the Cruz Quebrada Intermodal Station. This station is the key to the present urban project.}
{pt=Estudo Urbanístico, Estação intermodal, Lisboa, Algés, Zona ribeirinha, Rio Tejo, en=Urban Study, Intermodal station, Lisbon, Algés, Waterfront, Tagus River}

julho 4, 2017, 12:30

Publicação

Obra sujeita a Direitos de Autor

Orientação

ORIENTADOR

António Salvador de Matos Ricardo da Costa

Departamento de Engenharia Civil, Arquitectura e Georrecursos (DECivil)

Professor Auxiliar